-
1 разбить врага
1) General subject: vanquish the enemy, trounce ( one's) enemy2) Makarov: crush the enemy, defeat an enemy, destroy the enemy -
2 разбить врага
vgener. sadragāt ienaidnieku -
3 разбить врага
vgener. battere il nemico, sconfiggere il nemico -
4 разбить (врага) наголову
General subject: smite hip and thighУниверсальный русско-английский словарь > разбить (врага) наголову
-
5 разбить врага наголову
Makarov: smite the enemy hip and thighУниверсальный русско-английский словарь > разбить врага наголову
-
6 разбить врага наголову
galīgi sakaut ienaidnieku -
7 разбить
1. сов. чтоватыу, ярыу, ҡыйратыу, сайратыуразбить стекло -быяла ярыу; бурей разбило корабль — дауыл карапты ҡыйратты
2. сов.когоһуғыу, эштән сығарыу, зарарлау3. сов.яралау, ярыу4. сов.боҙоу, ватыу, емереүразбить машину машинаны ватыу5. сов.тар-мар итеү, ҡыйратыу6. сов.айырыу, бүлгеләү7. сов. разг.юҡҡа сығарыу, өҙөү8. сов.яһау, эшләү9. сов.ҡороу10. сов.типогр.аралау, киңәйтеү -
8 разбить
сов.1) ( что) вату, кыру, яру2) ( что) бүлү, аеру3) ( что) кору, кую, ясау, урнаштыру4) ( что) җимерү, вату, һәлак итү5) ( кого-что) тар-мар итү, кыру6) ( что) яру, вату; сындыру7) перен. ( что) юкка чыгару, өзү, кисү8) перен. ( что) юк итү, юкка чыгару9) ( кого) сугу, зарарлау10) ( что), полигр. сирәгәйтү, сирәгәйтеп җыю; ара калдырып җыю -
9 разбить
параструшчваць; патрушчыць; разбіць; разьбіць; размалаціць; растаўчы; раструшчыць; расхвастаць* * *— яго разбіў параліч, безл. яго спаралізавала -
10 разбить
1) (расколоть) qırmaq, sındırmaq, parçalamaqразбить стекло - camnı qırmaq2) (ранить) yaralamaq, teşmek, parlamaqразбить голову - başını teşmek (parlamaq)3) (нанести поражение) yeñmek, darma-dağın (tar-mar) etmek, mağlübiyetke oğratmaqразбить врага - duşmannı darma-dağın (tar-mar) etmek4) (разделить) bölmek, parçalamaq, ayırmaq5) (посадить) qurmaq, açmaqразбить сад - bağça qurmaq -
11 разбить
1) (расколоть) къырмакъ, сындырмакъ, парчаламакъразбить стекло - джамны къырмакъ2) (ранить) яраламакъ, тешмек, парламакъразбить голову - башыны тешмек (парламакъ)3) (нанести поражение) енъмек, дарма-дагъын (тар-мар) этмек, магълюбиетке огъратмакъразбить врага - душманны дарма-дагъын (тар-мар) этмек4) (разделить) больмек, парчаламакъ, айырмакъ5) (посадить) къурмакъ, ачмакъразбить сад - багъча къурмакъ -
12 разбить
буд. вр. разобью, разобьёшь I сов. 1. (что) (расколоть) хамхлх, үүлх; разбить камень чолу хамхлх; 2. (кого-что, на что) (разделить)хүвах, әңглх; разбить поле на участки һазр әңг-әңгәр хувах; 3. (кого-что) (победить)хамх цокх, күүчх; разбить врага в бою дәәсиг дәәнлә хамх цокх; 4. (что) (устро-ить) бәрх, татх; разбить лагерь лагерь бәрх; 5. (что) (произвести посадку) кемҗәлҗ тәрх, кемҗәлҗ суулһх; при школе разбили сад школын өер сад кемҗәлҗ тәрҗ -
13 разбить
совер.1. асæттын, ацъæл кæнын, бамур кæнын, фехалынразбить тарелку – тæбæгъ асæттын
разбить счастье (перен.) – амонд фехалын
2. (поразить врага) ныппырх кæнын, ныддæрæн кæнынразбить войска противника – знаджы æфсад ныппырх кæнын, ныддæрæн кæнын
3. (розделить) хæйттæ акæнын, адихтæ кæнынразбить на три равные части – æртæ æмхуызон хайыл адих кæнын
-
14 разбить наголову
1) General subject: (кого-л.) beat head off, beat hollow, (кого-л.) beat to sticks, chaw up (врага, противника в игре), knock into a cocked hat, rout, shellac, (врага) smite hip and thigh, whomp, (кого-л.) beat good and proper, knock for a loop, beat hollow (в пух в прах), beat hollow (в пух и прах), wipe the floor with (кого-л., в споре и т. п.), cut to bits, trounce, beat someone fair and square2) Colloquial: beat the pants off, shellack, wallop3) American: chaw up4) Sports: slaughter5) Military: shoot the daylight (out of)6) Jargon: waste7) Makarov: all to pieces, (кого-л.) beat (smb.'s) head off, (кого-л.) beat (smb.) good and proper, lick into fits, send under the yoke, smite hip and thigh, to a frazzle, (кого-л.) give a drubbing, cut to pieces, chaw up (врага противника-в игре), beat into fits (кого-л.), knock into fits (кого-л.) -
15 разбить наголову
-
16 разбить наголову
vgener. in de pan hakken (неприятеля), (врага) vernietigend verslaan -
17 разбить
325 (буд. вр. разобью, разобьёшь, paзoбüёт) Г сов.несов.разбивать 1. кого-что katki v puruks v lõhki lööma, ära lõhkuma, purustama (ka ülek.); \разбитьть посуду nõusid ära lõhkuma, \разбитьь вдребезги kildudeks lööma v lõhkuma, \разбитьть себе колено endal põlve katki kukkuma, \разбитьть нос nina veriseks lööma, \разбитьть дорогу kõnek. teed ära lõhkuma, \разбитьть врага vaenlast puruks lööma v purustama, \разбитьть жизнь elu purustama v nurja ajama, \разбитьть надежду lootust purustama, \разбитьть кого в споре ülek. keda vaidluses võitma, kellele vaidluses peale jääma, \разбитьть неверие ülek. umbusku hajutama;2. что, на что jaotama, jagama; пополнение \разбитьли по ротам täiendus jaotati roodude vahel, берег реки \разбитьли на дачные участки jõekallas jaotati v jagati suvilakruntideks;3. что rajama; \разбитьть сад aeda rajama, \разбитьть палатку telki üles panema, \разбитьть лагерь laagrisse jääma, laagrit üles lööma;4. кого-что halvama; дед \разбитьт параличом vanaisa on halvatud, паралич \разбитьл ноги jalad on halvatud v halvati ära (kõnek.);5. что ehit. maha märkima, tikutama; \разбитьть план здания hoonet maha märkima, \разбитьть на плазе märkimispõrandale kandma;6. что trük. harvendama; \разбитьть строки в наборе laoridu harvendama;7. что nahat. (karusnahka) venitama; nahka müdima (trumlis kloppima);8. что kõnek. (raha) lahti vahetama, peeneks tegema; \разбитьть десять рублей kümme rubla peeneks tegema v lahti vahetama; ‚\разбитьть лёд между кем jääd sulatama kelle vahel;\разбитьть наголову кого keda pihuks ja põrmuks lööma v tegema -
18 разгромить врага
vgener. (сокрушить, разбить) satriekt ienaidnieku -
19 враг
enemy, opponentразбить врага — to beat / to vanquish the enemy
злейший враг — one's worst / bitter enemy
коварный враг — incidious / treacherous enemy
непримиримый враг — irreconcilable / sworn enemy
смертельный враг — deadly / mortal enemy
-
20 прах
прахм (останки) τό λείψανο/ ἡ τέφρα, ἡ στάχτη, ἡ σποδός (после кремации):у́рна с \прахом ἡ τεφροδόχη· здесь покоится \прах... ἐνθάδε κείται...· мир \праху твоему! γαΐαν ἐχοις ἐλαφράν!· ◊ все пошло́ \прахом ὅλα πήγανε κατ' ἀνεμου· отряхнуть \прах с ног τινάζω τήν σκόνη ἀπ' τά πόδια μου· разбить (врага) в пух и \прах νικώ (τόν ἐχθρόν) κατά κράτος.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
РАЗБИТЬ — разобью, разобьёшь, пов. разбей, сов. (к разбивать). 1. (несов. также бить в 6 знач.) что. Ударами разломать, раздробить, расколоть на куски. Разбить стекло вдребезги. Разбить камень. Разбить тарелку. Разбить окно. 2. кого–что. Разделить,… … Толковый словарь Ушакова
РАЗБИТНОЙ — (смелый, расторопный). Собств. р. Образовано от разбить, известного в диалектах в знач. «осилить, победить» (ср. разбить врага) И являющегося производным от бить … Этимологический словарь Ситникова
Урза — Персонаж Magic: The Gathering Урза Urza Родина Аргив, Терисиар, Доминария … Википедия
Боэмунд I (князь Антиохии) — В Википедии есть статьи о других людях с именем Боэмунд. Боэмунд I Тарентский фр. Bohémond de Tarente; лат. Boamundus … Википедия
Урза Мироходец — Персонаж Magic: The Gathering Урза Urza Родина Аргив, Тирисиер, Доминария Раса Мироходец (изначально человек) Пол Мужской Жи … Википедия
же́ртвовать — твую, твуешь; несов. (сов. пожертвовать). 1. перех. и без доп. Добровольно отдавать, приносить в дар. Жертвовать в пользу бедных. □ С своей стороны моя жена жертвует вам двести рублей. Чехов, В Париж! 2. кем чем. Не щадить кого , чего л.,… … Малый академический словарь
ра́спря — и, род. мн. ей, ж. Ссора, раздор. Между отцом и сыном обыкновенно происходила распря, никогда не прекращавшаяся. Отец доказывал, что он имеет право учить своего сына, а сын опровергал. Каронин Петропавловский, Снизу вверх. Не было между ними… … Малый академический словарь
ЧИНГИСХАН — (собств. Имя Тэмуджин, Темучин) (ок. 1155 25.VIII. 1227) основатель первого в истории единого монг. гос ва, полководец. Род. в урочище Делиун Болдак на р. Онон в семье главы одного из древних родов Есугая батура. Благодаря своему воен. таланту, а … Советская историческая энциклопедия
Battle Realms — Разработчики Liquid Entertainment Crave Entertainment Издатели … Википедия
Битва при Марс-ла-Тур — Франко прусская война Дата 16 августа 1870 года Место Марс ла Тур … Википедия
наголову — (разбить врага наголову, но сущ. на голову: сосулька упала на голову) … Орфографический словарь-справочник